マドンナやトロイ・シヴァンはエンタテインメント業界の他の多くの著名人らと共に12月1日の世界エイズデーに際してソーシャル・メディアにメッセージを寄せている。
長きにわたってHIVやエイズの問題を周知する活動を行ってきたことで知られるマドンナは今年、エイズが原因で亡くなった友人たちとの写真をインスタグラムに投稿して彼らに思いを馳せている。
「世界エイズデーのこの日に、病気のために亡くなった私の最も愛する友人たちに感謝したいと思う。彼らの病気は誰にも理解されることなく、死から逃れるための治療薬が発見されることもなかった」とマドンナはキャプションで述べている。
彼女は次のように続けている。「他にも多くの人たちがいる。私がニューヨークにある聖ヴィンセント病院でハグをした患者の人たちも、病気だと聞いて私が腕に抱きしめたマイアミの親子もそう。15年前には、100万人以上の子供たちがエイズに感染していたの。エイズの脅威は今も変わらないわ。完全に取り除く方法は存在しないの! 私たちは治療薬を見つけなければいけないし、意味もなく亡くなってしまった人たちの思い出を永遠に生き長らえさせる義務があるわ」
また、トロイ・シヴァンは世界エイズデーに際して自身が今年参加したHIVやエイズの予防や治療を支援するためのマック・コスメティックスのキャンペーンの時の写真を投稿しているほか、女優のシャーリーズ・セロンら、多くの著名人たちがエイズの撲滅や病気に向けられている偏見の解消のために声を上げている。
世界エイズデーに際して投稿されたミュージシャンらによる一連の投稿はこちらから。
want to take a moment to honour World AIDS Day. I’m so thankful for the work of all those before me, and proud of my young queer fam for changing how we talk and think about those living with HIV/AIDS.
— troye (@troyesivan) December 1, 2019
「世界エイズデーを称えるための時間を取りたいんだ。僕よりも以前になされたすべての取り組みに感謝しているし、HIVやエイズを抱えて生きる人たちをめぐる議論のなされ方や考え方を変えてくれた若いクィアのファミリーたちのことは誇りに思っているよ」
Also feel very grateful to have been a part of the iconic @MACcosmetics #glamforlife campaign this year – 100% of the selling price of VIVA GLAM goes toward prevention and treatment to help people living with and affected by HIV/AIDS have longer, healthier and happier lives pic.twitter.com/7AiEAL8ZWt
— troye (@troyesivan) December 1, 2019
「それから、象徴的なマック・コスメティックスの今年の『グラム・フォー・ライフ』のキャンペーンに参加できたことも誇りに思っている。『ビバ・グラム』の売り上げの100%が、HIVやエイズを罹患している人たちがより長く健康で幸せな生活を送れるようになるための予防や治療のために使われるんだ」
Today is World AIDS Day. A timely reminder that HIV/AIDS isn't just a sexual issue, it's a political issue, a racial issue, a gender issue. pic.twitter.com/4CoqagDoJC
— MUNROE ?? (@MunroeBergdorf) December 1, 2019
「今日は世界エイズデーよ。HIVやエイズが単なるセックスに関連した問題ではなく、政治や人種、ジェンダーにも関連した問題でもあることを思い出すにはふさわしいタイミングね」
Today on #WorldAIDSDay we remember Freddie Mercury ? In A Life, In His Own Words which is now available at https://t.co/LeeThjS1mh ?https://t.co/LY5m29uc0N pic.twitter.com/6uUGHAXEJO
— Freddie Mercury (@freddie_mercury) December 1, 2019
「世界エイズデーの今日、私たちはフレディ・マーキュリーを偲びます」
It’s important this World AIDS Day, for our community to stand together to continue awareness. HIV is a battle that goes beyond the infection — we need to fight stigma by changing perception. We can help end AIDS, together.#HSCUnderMySkin#WorldAIDSDay2019 pic.twitter.com/Ybgy9RbcYb
— Manila Luzon (@manilaluzon) December 1, 2019
「この世界エイズデーの日に、コミュニティとして団結して、意識を継続させていくことが重要よ。HIVは単なる感染するかしないかの問題ではなく、私たちは認識を変えることで、その汚名に立ち向かわなければならないの。一緒にならエイズを終わらせることができるわ」
It’s World AIDS day today. I’m going outside to howl as loud as I can. ♥️ Love and compassion will not die.
— Neko Case (@NekoCase) December 1, 2019
「今日は世界エイズデーよ。外へ出て可能な限りの大声で叫ぶつもり。愛と思いやりは永遠よ」
This #WorldAIDSDay I want to acknowledge my sexy vibrant awesome positive friends who thrive. I want to push back at the bullshit of stigma. It's a useless false fear standing in the way of a cure. There is no shame in being HIV positive. Got it? NOW GO LOVE ONE ANOTHER.
— Darren Hayes (@darrenhayes) December 1, 2019
「世界エイズデーの今日、セクシーで活気に満ちた、最高にポジティヴな大勢の友人たちに感謝したいと思う。汚名というデタラメを押し返してやりたい。治療を妨げる無意味な誤った恐怖でしかないわけでね。HIVの陽性であることを恥ずかしく思う必要なんてないんだ。分かるだろう? お互いを愛し合ってほしい」
On this World AIDS day, let us honor and recognize the activists who stood up bravely, even at a time when society feared, hated and shunned those afflicted by HIV and AIDS. Without their courage and their persistence, so many more millions of lives would have been lost.
— George Takei (@GeorgeTakei) December 1, 2019
「この世界エイズデーの日に、HIVやエイズの感染者たちが社会によって恐れられ、憎まれ、敬遠されていた時代にも勇敢に立ち上がってくれた活動家たちを称え、認めましょう。彼らの勇気や辛抱がなければ、さらに大勢の命が失われていたことでしょう」
Today on World AIDS Day, I thank God for allowing me to be here and send prayers and comfort to the family and loved ones of those who lost their lives to HIV/AIDS. We should all be respectful of those living with HIV/AIDS and treat everyone with kindness.
— Earvin Magic Johnson (@MagicJohnson) December 2, 2019
「世界エイズデーの今日、私がここにいて、HIVやエイズによって亡くなった愛すべき人々やその家族のために祈りや思いを送ることができていることを神に感謝します。僕らはHIVやエイズと共に生きる人たちに敬意を払い、すべての人々に優しさをもって接しなければいけないんだ」
Today, World AIDS Day, a day of remembrance for all the extraordinary people we lost and those who are still living with HIV/AIDS around the world
It’s not over#findacure— JudithLight (@JudithLight) December 1, 2019
「今日は世界エイズデー。私たちが失ってしまったすべての特別な人たちや、世界中にいる今もHIVやエイズと共に生活している人たちのことを思い出すための日よ。まだ終わってなんていないの」
12 years ago, I founded @CTAOP to invest in African youth and help them keep themselves safe from HIV/AIDS. Today, on #WorldAIDSDay, the fight is still as strong as ever and we must not turn our backs on the 38 million people who are living with the virus.
— Charlize Theron (@CharlizeAfrica) December 1, 2019
「12年前、私はシャーリーズ・セロン・アフリカ・アウトリーチ・プロジェクトを立ち上げた。アフリカの若者たちに投資して、彼らがHIVやエイズから自分たちを守れるようにするためよ。世界エイズデーを迎えた今日も、闘いは依然としてタフなものであり、ウイルスと共に暮らしている3800万人の人々から背を向けてはいけないわ」
広告 【独占配信】エミー賞®史上最多18部門受賞の歴史的快挙!真田広之主演&プロデュース「SHOGUN 将軍」をディズニープラスで見る
Copyright © 2024 NME Networks Media Limited. NME is a registered trademark of NME Networks Media Limited being used under licence.